IF YOU WERE AN illusion,


May my painting be something different from me,

even if it is too far to get close to what could never be. – Artist’s statement, December 2008


A stage is a place that draws a sharp contrast between the existence of darkness and light.

A stage artificially sealed and filled with darkness stimulates the audience’s senses through the effects of light. Light and darkness convey a tragicomedy of life to the audience by enacting endless conflicts and reconciliations. The images that I create gradually grow and link themselves to one another in the form of a play, substitutes for me constantly living through the abyss of life.


My previous images took the form of ‘condensation’, but they now take the form of ‘diffusion’.

This started with my establishing a relationship between ‘figure’ and ‘ground’. This relationship creates both a distinction between the two concepts, as well as a state of co-participation in one another.

Looking inwardly, one goes through a process of tension and division, followed by an affirming and a protecting of oneself. One fights with aggressors while building up a common denominator of understanding with protectors. My eyes have searched deeply in this inward way, but are now more actively and outwardly directed, wanting to reveal presence.


The figure depicted in my recent work could be a head, or just an outgrowth of a living being.

Starting from an oval, it became covered with sprawling lines. Like a single cell, it composes a story in every picture, sometimes connected to other things, sometimes alone.


My work is, after all, a process of seeking the image of a living being that could replace me.  It is also intended to reveal the reality that I feel and experience. Dream is created by reality, and reality is developed by dream. To live the abyss of life is not to lean to one side, but to strike a balance in between. Painting is, to me, a part of the life process, but also a way of life. It is a way of seeking the mind’s eye.


내 그림이 나와는 다른 무엇이기를.

내가 도달하기엔 너무 멀어 될 수 없는 무엇이라 해도.  _2008년 12월 작업노트 중


무대는 시각적으로 어두움과 빛의 존재가 극명하게 대립되는 장소이다.

인공적으로 밀폐된 어둠으로 채워진 무대는 빛의 효과를 빌어 관객의 감각을 자극한다.

빛과 어둠은 끊임없이 싸우고 마침내 화해함으로써 생명의 희비극을 관객에게 전달한다.

내가 만들어내는 형상은 극의 형식을 빌어 그 속에서 점차 성장하고 연결되어

나 자신을 대체해 가며 삶의 심연을 끊임없이 살아나간다.


이전의 이미지들이 ‘응축’의 형태를 띠고 있었다면 이제는 ‘확산’으로 형성되는데,

이는 형상과 바탕과의 관계짓기에서 시작되었다. 관계란 것은 구별하는 동시에 참여하는 것이다.

내면을 들여다보아 긴장과 분열을 거쳐 스스로를 긍정하여 보호하며,

자신을 침략하는 대상과 전투하고 자신을 옹호하는 대상과는 이해라는 공통분모를 이루어간다.

이렇게 안으로 파고들던 나의 시선은 보다 적극적으로 밖으로 향하여 존재감을 더 드러내고자 한다.


현재의 작업에서 보여지는 형상은 머리일 수도, 그저 어느 생명체의 맹아萌芽일 수도 있다.

타원형 동그라미에서 시작해 선들이 그를 뒤덮고 뻗어나간 형상이 만들어졌다.

이 형상이 하나의 세포인 양 홀로 혹은 서로를 이어가며 각 화면에서 이야기를 만든다.


결국 나의 작업은 나 자신을 대체할 수 있을 생명체의 형상을 찾아가는 탐구 과정이다.

또한 내가 느끼고 체험하는 현실을 이미지로 드러냄이다.

꿈을 생성하는 것은 현실이며, 현실은 또한 꿈을 통해 구축되어진다.

삶의 심연을 살아내는 것이란 이 둘 중 어느 하나에도 함몰되지 않고 그 균형을 지탱하는 것이다.


그림은 내게 삶을 살아내는 과정의 한 부분이자 방법, 그렇게 심안을 찾아가는 길. 


Edited by Hyo-min Park, J.P. Zukauskas